Al-Hujurat . Ayah 13 13 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَـٰكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنثَىٰ وَجَعَلْنَـٰكُمْ شُعُوبًا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓا۟ ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ ٱللَّهِ أَتْقَىٰكُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ 13. O mankind!
Terjemah Surat Al Hujurat, surat ke 49 ayat 13 disertai penjelasan tafsirnya. Terjemah Surat Al Hujurat, surat ke 49 ayat 13 disertai penjelasan tafsirnya. AIN-QURANI SEARCH Imam Nasai meriwayatkannya di datem kitab tafsir, dari Ubaidah ibnu Umar Al-Umari dengan sanad yang sama.
KH. Tafsir, Ketua Pimpinan Wilayah Muhamamdiyah Jawa Tengah. Surah Al Hujurat ayat 13 lebih sering kita dengar sebagai ayat yang menjelaskan tentang penciptaan manusia; relasi manusia; kesetaraan gender; persatuan dan kesatuan; dsb. Namun, kali ini penulis ingin melukiskan tafsir Surah Al Hujurat ayat 13 ini dalam bingkai dakwah Islam. Surah Al-Hujurat, ayat 12-13 📚Tafsir pimpinan Ar-Rahman Ayat 13: Wahai umat manusia! Sesungguhnya Kami telah menciptakan kamu dari lelaki dan perempuan, dan Kami telah menjadikan kamu berbagai bangsa dan bersuku puak, supaya kamu berkenal-kenalan (dan beramah mesra antara satu dengan yang lain). Sesungguhnya semulia-mulia kamu di sisi Allah Surat Al-Hujurat Ayat 13. يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَٰكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنثَىٰ وَجَعَلْنَٰكُمْ شُعُوبًا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓا۟ ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ ٱللَّهِ أَتْقَىٰكُمْ ۚ

Tafsir Surah Al-Hujurat - 13 - Quran.com 3 All of Mankind are the Children of `Adam and Hawwa' Allah the Exalted declares to mankind that He has created them all from a single person, `Adam, and from that person He created his mate, Hawwa'. From their offspring He made nations, comprised of tribe, which include subtribes of all sizes.

Tafsir Surat Al-Hujurat ayat 13 | Learn Quran Tafsir 1 Al-Fatihah Ayat Terjemahan Per Kata يَٰٓأَيُّهَا wahai ٱلنَّاسُ manusia إِنَّا sesungguhnya Kami خَلَقۡنَٰكُم Kami menciptakan Kamu مِّن dari ذَكَرٖ laki-laki وَأُنثَىٰ dan perempuan وَجَعَلۡنَٰكُمۡ dan Kami jadikan kamu شُعُوبٗا berbangsa-bangsa وَقَبَآئِلَ dan bersuku-suku لِتَعَارَفُوٓاْۚ English. (10) The believers are but one brotherhood, so make peace between your brothers. And be mindful of Allah so you may be shown mercy. (11) O believers! Surat Al-Hujurat Ayat 13. يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ ذَكَرٍ وَأُنْثَىٰ وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ ۚ .
  • dl422jyxok.pages.dev/169
  • dl422jyxok.pages.dev/202
  • dl422jyxok.pages.dev/286
  • dl422jyxok.pages.dev/437
  • dl422jyxok.pages.dev/26
  • dl422jyxok.pages.dev/66
  • dl422jyxok.pages.dev/28
  • dl422jyxok.pages.dev/366
  • tafsir al hujurat ayat 13